Gaby Moreno

!Spangled!, el nuevo trabajo de Gaby Moreno, es una auténtica Caja de Pandora que sorprende por la selección de su repertorio. Se trata de un álbum conformado por composiciones que son referentes del inventario musical latinoamericano como Nube Gris, Alma Llanera o Historia de un Amor (del tío de Alejandra Fierro Eleta, Carlos Eleta Almarán), a la par de otras que aluden a una de las preocupaciones centrales de su obra, el fenómeno migratorio y la biculturalidad que reviste a la frontera sur de Estados Unidos, como Across The Borderline. Canciones que tienen la singularidad de haber sido grabadas con el acompañamiento de una orquesta sinfónica al mando del legendario Van Dyke Parks quien, arropándolas con espléndidos arreglos, ha hecho de ellas un verdadero lujo al oído. Por si eso no bastara, participan en éste figuras de la talla de Jackson Browne y Ry Cooder.

El lanzamiento de !Spangled! coincide con la gira que la guatemalteca radicada en California emprende en este mes por Europa, y en la que se incluyen varias fechas por España. En esta charla ella nos habla de la aventura que le significó producir su nuevo material y del variado repertorio que presentará en sus recitales, entre otras cosas.

Enrique Blanc: ¿Cómo surge ¡Spangled!, cómo arranca, cuándo te encuentras con Van Dyke Parks?

Gaby Moreno: Hace unos diez años que lo conocí. Recuerdo que cuando hablamos, el me contó que en los años 60, junto a su hermano, cantaba esta música. Te cuento que Van Dyke Parks lleva mucho tiempo viviendo en Los Ángeles. Y me sorprendió que tuviera tanto conocimiento de la música de Latinoamérica. Él es muy apasionado de esa música. Platicamos y decidimos arrancar este proyecto. Al principio, yo le mandaba canciones, sugerencias, él también; le enviaba demos cantando yo las canciones con mi guitarra, y él me respondía con todo un arreglo para orquesta sinfónica. Así fue como comenzó. Pero, te digo, en serio, que fueron como casi 10 años hasta que pudimos completarlo.

EB: Desde el disco Ilusión es muy notorio tu interés, como emigrante, por las temáticas de la frontera. Ya había un tema que aludía a esto en ese álbum. Ahora, tu nuevo álbum abre con Across The Borderline. ¿Cuál es hoy tu perspectiva del tema fronterizo?

GM: Desde hace mucho tiempo me ha interesado ese tema. Llevo casi dos décadas viviendo en Estados Unidos. Pero desde hace tiempo atrás me comencé a interesar en esa problemática, cuando vi todos los momentos difíciles por los que están pasando los hermanos inmigrantes. Claro, yo vine a este país en condiciones muchísimo más privilegiadas, por así decirlo. Vine con una visa de estudiante, vine a estudiar música, a seguir mi sueño. Pero veo que para muchas otras personas es cuestión de vida o muerte, y eso me afecta muchísimo porque, claro, siento mucha empatía por todas esas personas que realmente lo único que están haciendo es buscar una mejor vida para ellos y sus familias. Y siento mucha tristeza, mucha impotencia ante lo que está pasando. Y quisiera hacer más por la situación. Tengo esa responsabilidad como artista de seguir expresándome a través de mi arte y de mi música.

EB: Me llama bastante la atención la participación de Jackson Browne, un compositor que, como tú, también ha escrito canciones bilingües inspiradas en la comunidad que habla español. ¿Cómo fue colaborar con él en Across The Borderline?

GM: Fue maravilloso. Lo conocí hace varios años, aquí en Los Ángeles, a través de amigos músicos mutuos. Habíamos platicado de colaborar en algún futuro, hasta que se dio. De verdad que estoy muy contenta de que haya aceptado esta invitación, sabiendo que él ha cantado este tema por su propia parte, pero que ahora, con este arreglo que le hizo Van Dyke, iba a ser algo totalmente distinto. Aparte, que lo hice cantar en español una de las estrofas. Sé que a él también le encanta la cultura latina. También ha cantado canciones de Latinoamérica. Fue muy lindo tenerlo.

EB: El concepto de ¡Spangled! es interesante, el hecho de que incluso vayas más allá de México y Estados Unidos, y toques más culturas como la brasileña, la cubana, la argentina, entre otras. ¿Cómo se eligió el repertorio del álbum?

GM: Al principio la idea surgió sólo por nuestro amor hacia estas canciones clásicas, retro, románticas de Latinoamérica. Recuerdo que las primeras que empezamos a trabajar fueron Alma Llanera, Historia de un Amor y Nube Gris. Y ya después, Van Dyke me dijo: Oye, por qué no seguimos expandiendo esto y lo llevamos a Estados Unidos también. Allí él me mostró Across The Borderline y The Immigrants. Entonces yo le dije: Bueno, si estamos incluyendo Latinoamérica, tenemos que incluir a Brasil también, y hacer de esto una celebración de todo el continente. Además, me hacía mucha ilusión cantar en portugués porque es de mis idiomas favoritos; no lo hablo, lo tuve que aprender fonéticamente. Me encanta cantar en portugués. Y así fue como se desarrolló esta idea de celebrar la migración de las canciones a través de las Américas.

EB: ¿Qué sentimientos te genera el saber que tienes un disco con una leyenda en la música que ha estado al lado de los grandes? Se admira desde luego tu trabajo, pero más allá de eso no se puede dejar de reconocer que éste es otro gran paso en tu carrera. ¿Que sientes al decir: Tengo un disco con Van Dyke Parks?

GM: Un sentimiento de mucho agradecimiento, de mucha bendición. Me siento privilegiada de verdad, en poder decir que trabajé con verdaderas leyendas de la música. No sólo con Van Dyke, sino pues con Jackson Browne y hasta con Klaus Voormann, que es quien hizo la portada del disco, quien hizo la portada de Revolver de los Beatles. Aún no puedo creer que soy parte del mismo disco con verdaderas leyendas musicales. Ry Cooder, quien tocó la guitarra en uno de los temas. Es algo espectacular para mí. Me siento sumamente feliz.

EB: ¿Cómo será la gira que harás por Europa, y que te llevará a hacer varias presentaciones en España?

GM: Bueno, ahora que voy de gira por Europa, y luego en noviembre por Estados Unidos, estaré con mi banda que somos cuatro músicos, entonces vamos a presentar estos temas en un formato más reducido. Y estaremos vendiendo discos para que la gente pueda escuchar los arreglos maravillosos que hizo Van Dyke. Ahora, el sueño es lograr presentar estas canciones con una orquesta sinfónica. La primera presentación que tengo es en Nueva York, a principios de diciembre. Y de allí ya veremos para el próximo año si podemos hacer algo en otros países. Me fascinaría llevar este proyecto a México, a otras parte de Latinoamérica, y que la gente realmente pueda disfrutar los arreglos que Van Dyke Parks ha hecho a estas canciones.

Serán cinco la presentaciones de Gaby Moreno por España: Barcelona (25 de octubre), Bilbao (27 de octubre), Santander (29 de octubre), Madrid (30 de octubre) y Málaga (1 de noviembre).

La guatemalteca más internacional firma un álbum junto al ilustre Van Dyke Parks (Brian Wilson, The Beach Boys, Randy Newman) de marcado acento político en el que conviven el joropo tradicional "Alma Llanera" junto a piezas clásicas de Gilberto Gil, Pedro Infante y Ry Cooder,  entre otros, con deliciosos e inspirados arreglos a cargo del norteamericano.

Playlist

1. Gaby Moreno & Van Dyke Parks - Historia de un amor
00:00:59

Deja tu comentario